Programma diseducativo - Education à refaire

Publié le par Murielle Berger

Mancava solo una barzeletta sui carabinieri
Mancava solo una barzeletta sui carabinieri

Ascolto molto spesso Radio 24 per la qualità e la varietà delle sue trasmissioni. Come l'ho già spiegato, nessun manuale di apprendimento ci insegna certe cose. Quindi ho abbastanza gradito la scoperta della Zanzara, dicendomi che sono stata fortunata di inciampare in una trasmissione simile. Cosi' mi è stato svelato il "lato scuro" dell'italiano: il linguaggio che si sente per strada, alcuni modi di dire dialettali e perfino qualche battuta che farebbe arrossire una combriccola di paracadutisti. Insomma una vera sfida per qualsiasi metodo pedagogico.

Tuttavia, per me, il primo interesse di questa trasmissione è che gli ascoltatori fanno una gran parte del lavoro chiamando da tutta la penisola. Tutto cio' rende il programma più vivo e, a volte, questo sa un po' del teatro radiofonico di una volta (in più trash).

Meglio in due

In Francia, avevamo anche noi il nostro Giuseppe Cruciani: è Thierry Ardisson, un giornalista un po' cinico a cui piacciono la provocazione e le azioni a carattere eversivo. Tanto per illustrare il contesto: di solito Cruciani chiede ai suoi ospiti della frequenza dei loro rapporti sessuali; Ardisson, lui, aveva l'abitudine di chiedere ad una donna se fosse vaginale oppure clitoridea.

Accanto a Ardisson stava una specie di David Parenzo, che si chiama Laurent Baffie. Come i loro cugini d'Oltralpe, il duetto recitava la parte del Bianco e quella dell'Augusto. Mentre in Italia la coppia Cruciani-Parenzo imperversa sulle onde, in Francia, Ardisson e Baffie hanno conquistato la loro patente di nobiltà grazie alla televisione.

A volte mi chiedo, se Cruciani apprendesse che, una come me, ha imparato l'italiano ascoltando La Zanzara, cosa ne penserebbe? Risposta A: Se ne infischierebbe incredibilmente e, siccome abbiamo a che fare con Cruciani, si puo' pure dire 'Se ne fotterebbe un c...'. Risposta B: Interessante. Mi piacerebbe conoscerla questa signora (magari avremmo un commentino voce off di Parenzo, tipo "Avrai un pensiero vergognoso nei confronti di questa brava persona").

Quando in Italia hanno anche appreso, che il nostro presidente aveva tradito la sua compagna ufficiale, Valérie Trierweiler, con l'attrice Julie Gayet, Cruciani ha lanciato un appello a tutte le donne francesi: "Mi chiedo sinceramente come uno come Hollande, occhialuto, tarchiato, che assomiglia tanto ad un impiegato catastale (con tutto il rispetto dovuto per gli impiegati del catasto), è riuscito a sedurre donne cosi' belle: Ségolène Royal, Valérie Trierweiler e la bellissima Julie Gayet? Faccio un appello a tutte le donne francesi: come se la cava uno cosi? Rispondetemi." Proprio in questo momento, sono stata tentata di chiamare.

--------

J'écoute très souvent Radio 24, en raison de la qualité et de la variété de ses émissions. Comme je l'ai déjà expliqué aucun manuel d'apprentissage ne nous enseigne certaines choses, j'ai donc plutôt apprécié la découverte de La Zanzara. Je me suit dit que j'ai eu de la chance de tomber sur une émission pareille. Ainsi le "côté obscur" de l'italien m'a été dévoilé : le langage que l'on entend dans la rue, certaines façons de dire dialectales et même quelques blagues qui feraient rougir un régiment de parachutistes. Bref un vrai défi pour n'importe quel programme pédagogique.

Cependant pour moi, l'intérêt premier de cette émission est que les auditeurs font une grande partie du boulot, en téléphonant de toute la péninsule. Tout cela rend le programme plus vivant et ça sent parfois un peu le radio-théâtre d'antan (en plus trash).

À deux, c'est mieux

En France, nous avions nous aussi notre Giuseppe Cruciani: c'est Thierry Ardisson, un journaliste un peu cynique qui aime la provocation et les actions à caractère subversif. Juste pour situer le décor: Cruciani interroge habituellement ses invités sur la fréquence de leurs rapports sexuels; Ardisson, lui, avait coutume de demander à une femme si elle était vaginale ou clitoridienne.

Thierry Ardisson avait à ses cotés une espèce de David Parenzo, qui s'appelle Laurent Baffie. Comme leurs cousins transalpins, le duo jouait au clown blanc et à l'Auguste. Alors qu'en Italie le couple Cruciani-Parenzo sévit sur les ondes, en France, Ardisson et Baffie ont conquis leurs lettres de noblesse grâce à la télévision.

Par moments je me demande, si Cruciani apprenait que, quelqu'un comme moi, a appris l'italien en écoutant La Zanzara, qu'en penserait-il? Réponse A: Il s'en ficherait superbement et, comme nous avons à faire à Cruciani, on peut même dire "Il s'en battrait les c..." Réponse B: Intéressant. J'aimerais bien la connaître cette dame (peut-être que nous aurions un petit commentaire, en voix off de Parenzo, du genre ''tu dois avoir une idée derrière la tête envers cette chic fille").

Quand en Italie, on a aussi appris que notre président avait trahi sa compagne officielle, Valérie Trierweiler, avec l'actrice Julie Gayet, Cruciani a lancé un appel à toutes les femmes françaises: "Je me demande sincèrement comment quelqu'un comme le président Hollande, un courtaud binoclard qui ressemble à s'y méprendre à un employé du cadastre (avec tout le respect dû aux employés du cadastre), a réussi à séduire des femmes aussi belles : Ségolène Royal, Valérie Trierweiler et la sublime Julie Gayet? Je lance cet appel à toutes les femmes françaises : comment fait-il? Répondez-moi." Précisément à cet instant, j'ai été tentée d'appeler.

Publié dans Radio

Commenter cet article